Rate your council! – Évaluer vos élus!

Ville Lac Brome, célèbre cette année son quarantième anniversaire de fusion: 1971-2011.  Avant de célébrer, est-ce que vous voulez évaluer votre conseil municipal?  Voici une façon simple et unique, il suffit de voter jusqu’à un maximum de trois réponses dans le sondage.

Before we start celebrating the 40th anniversary of the fusion of Town of Brome Lake, would you be interested in doing a short evaluation of council?  It’s simple all you need to do is vote up to three answers maximum in the survey.

Maire/mayor: Gilles Descelles (Foster)

Conseil/council:

  • June Call, district Knowlton-Victoria
  • Tom McGovern, district Knowlton-Lakeside
  • Donald Gagné, district Bondville-Fulford
  • Marta Gubert-Gomes, district West-Brome
  • Jacques Lecours, district East-Hill
  • Patrick Ouvrard, district Foster
Publié dans Discussions | Tagué , , , , , , , , , , , , , , | 2 Commentaires

Directeur Général du Lac Brome/Lac Brome’s GM

Jean Bourret semble ne pas faire l’unanimité au conseil comme directeur général.  Après plus de 20 ans au service de la communauté, Bromeblog se demande s’il est temps qu’il laisse sa place à un nouveau DG?

Jean Bourret seems to have a divided council on hand and is not supported as the General Manager of the town of Brome Lake.  After more than 20 years of servicing our community, Bromeblog is aksing, it is time for a new GM?

Publié dans Discussions | Tagué , , , , | 1 Commentaire

Faut-il sauver la maison original Paul Holland Knowlton de la démolition? Should we save the orignal house Paul Holland Knowlton from demolition?

Maison Paul Holland Knowlton House : source étude Ville Lac Brome

Qu’en pensez-vous, choissisez jusqu’à 3 choix?  What do you think, chose up to three answers?

Publié le by | 2 Commentaires

La fin du maire Decelles au Lac Brome? The End of Mayor Decelles in Town of Brome Lake?

Sondage démontre tendance demandant la démission du Maire (un seul vote par adress IP).

Publié le 2 Aout 2011 :L’ancien maire Dick Wisdom demande la démission, rien de moins! de Gilles Decelles, le maire actuel.  Il invoque conflit d’intérêt dans deux cas.  Est-ce là une excuse mais il y avait déjà des commentaires dans le publique en général qui disait que si le maire ne peut faire avancer le conseil, ni faire fonctionner la mairie, la chose la plus honorable serait qu’il démissione.  Bromeblog aimerait avoir vos commentaires sur ce sujet ou simplement votre vote dans le sondage au bas de la page…

Voix de l'est 2 aout 2011, Wisdom demande la démission de Decelles

Survey shows majority wants mayor to step down!!!                     

Originaly published on Aug. 2nd 2011 : Dick Wisdom (previous mayor) is asking that Gilles Decelles steps down as the actual mayor citing conflict of interests in two cases.  Is this an excuse or simply a chance to give the boot to the actual mayor as even the general public is rumbling rumours that Gilles should do the honorable thing and step down, point blank, no questions asked, as the mayor.  He has not been able to make council work, has not been able to gather respect from any town employees and frankly this might be the most honorable thing to do at this stage, to simply stepdown, leave it to the star councillors to take the reign.  Bromblog would like to hear your comments on this hot subject or just vote on the survey to see if you agree with Dick`s comment?

Publié dans Discussions, Infrastructures Municipales | Tagué , , , , , , , , , , , | 5 Commentaires

Le barrage de l’étang Mill (Blackwood), Mill Pond Dam solutions et suggestions

L'étang du moulin au centre ville de Knowlton, Mill Pond in downtown Knowlton, Qc

 

Barrage de l'étang du moulin Knowlton Mill Pond Dam (circa 1955)

Le barrage de l’étang Mill au centre de Knowlton devra être reconstruit ou démolit.  La ville a indiquée dans son budget que les coûts seront de 1,6 millions de dollars et que le dragage de l’étang Mill coûtera un autre 400,000$.

Existe-t-il des solutions moins coûteuses?  Où est l’urgence?  on en parle ici.

The Mill Pond Dam will need to be rebuilt or demolished.  The town has evaluated in their budget that it will cost 1.6 millions $ and that cleaning the pond of its accumulated sediments will cost another 400,000$.

Are there any cheaper solutions?  Where is the emergency?  let’s talk about it here!

Barrage Etang du Moulin en février, Mill Pond Dam in February, Knowlton Quebec

Publié dans Discussions, Infrastructures Municipales, Lac Brome Lake & Environnement | Tagué , , , , , , , , , , , , , | 7 Commentaires

Déménagement du garage municipal… Moving the municipal garage…

Garage municipal : terrain contaminé au centre ville de Knowlton

Le déménagement du garage municipal est à l’agenda de la ville.  Certains conseillers ne sont pas tres chaud à l’idée tandis que d’autre dise que c’est inévitable.  Une chose est certaine, les anciennes pratiques de changement d’huile jetés au sol des années passés ont contaminé les sols du site.  La décontamination pourrait coûter plus cher que le simple déménagement.  Ce site extraordinaire au centre ville coûtera aux contribuables des millions de dollars à déménager et quelques millions de plus à décontaminer… Quoi faire?  Vos suggestions sont les bienvenues!  Bromeblogger pense que la décontamination est essentielle pour nos générations futures et pour le développement économique du centre du village de Knowlton.  Il me semble que ce dossier doit être régler au préalable avant de faire la réfection du barrage Blackwood et le recreusage de l’étang Mill.  Le site du garage municipal pourrait être un bon site pour sortir le gravier et les sédiments de l’étang Mill.  Le conseil et les fonctionnaires de la ville jouent avec notre avenir, un effort concerté est essentiel pour arriver à des solutions permettant un essor économique durable.  Qu’en pensez-vous?

The move of the municipal garage is on the agenda of the city. Some councillors are not very warm to the idea while other say it’s inevitable. One thing is certain, the old practices of oil change thrown on the ground of past years have contaminated soil from the site. Decontamination could cost more than the simple moving of buildings. This extraordinary site is centrally located in the downtown and will cost taxpayers millions of dollars to move and a few million more to clean up … What to do? Your suggestions are welcome! Bromeblogger think that decontamination is critical to our future generations and for the economic center of the village of Knowlton. It seems to me that this file must be decided first before making repairs to the dam and the Blackwood Mill Pond. The site of the municipal garage might be a good site to remove the gravel and sediment from Mill Pond. Council and city officials are playing with our future, a concerted effort is essential to arrive at solutions to sustainable economic development. What do you think?

Site du garage muncipal de Ville Lac Brome- existing municipal garage of Town of Brome Lake

 

Site du traitement des eaux usées de Ville Lac Brome sur le chemin Mill (bondville)

Publié dans Discussions, Infrastructures Municipales, Lac Brome Lake & Environnement | Tagué , , , , , | Laisser un commentaire

Les fils enfouis ou non? Should we bury the wires in Knowlton?

A mess of electric wired downtown Knowlton - Un mélange de fils électriques dans le village de Knowlton, Quebec

L’histoire nous indique qu’une subvention de près de 700,000$ avait été donné voilà plusieurs années pour enfouir les fils électriques au centre du village de Knowlton.  Suite à des chicanes entre le maire Stanley Neil, les conseillers et les résidents à qui une note salée leurs étaient refilée, et parceque la date limite pour s’en prévaloir fût passé, l’argent dû être retournée.  Résultat, aujourd’hui ce dossier est de retour sur la sellette.  Doit-on cette fois-ci, aller de l’avant et cacher ces fils électrique et faire un peu comme Sutton qui s’est donné un nouveau souffle économique en faisant ce pas vers l’avenir?  Qu’en pensez-vous?

History tells us that many years ago, a grant of 700,000$ was given to the town of Lac Brome to bury the electrical wires in the downtown part of Knowlton.  Following what was perceived to be intestinal fighting amongst the then mayor Stanley Neil, the councilors and the fact that a hefty fees was going to be paid by the merchants, the deadline to spend the money expired dad to be returned.  The results is that today we are again talking about burying the wires like Sutton just did, which seems to have generated an economical revival towards the future.  What is your opinion on this subjet? Comments are welcomed!

Publié dans Infrastructures Municipales | Tagué , , , , , , , | 1 Commentaire

J'ai eu un blog pour un bout de temps mais j'ai plutôt choisit de japper sans cesse!

Répondre à un article est simple, vous suivez le liens au bas de l’article.  On vous demande obligatoirement de mettre votre nom ou bien un nom fictif si vous préférez être incognito.  On vous demande ensuite de mettre obligatoirement une adresse courriel, libre à vous d’en écrire une fausse si vous ne voulez pas être identifié!

L’administration de ce blog se réserve le droit de ne pas publier vos commentaires s’ils sont de nature indécente, sans objets, spam ou qui attaque personnellement des individus.  Pour nous rejoindre: bromeblogger@gmail.com

To answer an article is fairly simple, you just need to follow the link at the bottom of the text.  We are asking you to name yourself, but a fictious name is welcomed if you prefer to be hidden.  We ask you then to give your email address, again, feel free to write a valid or not a valid address if you do not want to be identified.

The administration of this blog will retain the right to not published comments if they are derogatory, indecent, without sense, spam or doing personal attacks on individuals.  To reach us: bromeblogger@gmail.com

Publié le by | Laisser un commentaire

Welcome to BromeBlog.com! Bienvenue sur BromeBlog.com

Our beautiful region is a jewel to discover and to live in.  This blog was created to allow regular folks, tax payers, business people, tourists and visitors and of course our politicians to express and discuss topics of interests.  Most of the content will be like our community: bilingual.

Your comments are welcomed!

Notre belle région est un joyau à découvrir et à y vivre.  Ce blog fût créé pour permettre aux résidents payeurs de taxes ainsi qu’aux gens d’affaires, touristes, visiteurs et nos chers politiciens de s’exprimer et de discuter sur différents sujets d’intérêts.  Comme notre communauté est bilingue, ce blog le sera aussi.

Vos commentaires sont les bienvenues!

Publié dans Discussions | 1 Commentaire

La gare Foster doit-elle retourner à Foster? Must the old train station return to Foster?

Canadian pacific station Foster

Avril 2011, Comme vous avez sûrement lû dans les journaux, le maire Decelles et le conseiller de Foster M. Ouvrard veulent retourner la gare Foster, présentement sur les abords du golf de la famille Allard (Golf Lac Brome), à son point d’origine de Foster pour vraisemblement en faire le nouveau bureau touristique de Ville Lac Brome.  La gare est présentement utilisée par Renaissance Lac Brome, fût abandonné par la chambre de commerce en 2006 car trop loin des activités commerciales principalement regroupées dans le secteur Knowlton.

Que pensez-vous de ce déménagement?  Est-ce une bonne chose, est-ce inévitable, est-ce un affront aux bénévoles qui y ont investi temps et sueur?  Vos commentaires sont les bienvenus!

April 2011 : As you probably read in the local newspaper, Mayor Decelles and councillor Ouvrard (Foster) want to return the old train station to downtown Foster.  It is sitting now near the edge of the golf club Lac Brome, property of the Allard family.  They want it out of their property.  It is used now by Renaissance Lac Brome and was abandoned in 2006 by the chamber of commerce as it was judged too far from the heart of the commercial activities mostly located in Knowlton.

What do you think of this proposal to move the old train station?  Is that a good thing, inevitable anyway, or is this another slap in the face to the volunteers who have invested their time and efforts?  Your comments are welcomed!

29 mai 2011 : La ville n’avait pas prévu le loyer de 1500$/mois que la famille Allard chargerait au locataire du bureau touristique.  Pensez-vous que la ville a fait une bonne affaire en créant un vide d’information touristique au centre ville?

May29th 2011: the town did not see coming the 1500$ per month that the Allard family is charging for the tourism office.  Do you think the town did a good move by creating a void in tourism information services downtown?

La Gare Foster hiver 2001- Foster Train Station winter 2011

La gare Foster hiver 2011 - Foster train station winter 2011

Publié dans Discussions, Lac Brome Lake & Environnement | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , | 5 Commentaires

Votre question pour le conseil / Your question to council

Voici votre chance de poser une question à votre conseil municipal, votre conseiller(e) municipal, ou le maire de Ville Lac Brome.  Plusieurs conseillers (es) visitent bromeblog.com pour vous lire.  Cette page sera dédiée aux questions pertinentes dirigés vers le conseil.  N’hésiter à vous impliquer dans le processus démocratique de votre ville, c’est une recette pour faire bouger les choses, vos élus vous écoutes!

Here is a chance for you to ask a question to your municipal counsellor, or the mayor of the Town of Brome Lake.  Many councillors are visiting bromeblog.com to read what you have to say.  This page will be useful to direct questions of interest to you to your council. Don’t hesitate to get involved in the democratic process that shapes your town.  This is a recipe to make things happen, your elected officials are listening!

Publié dans Discussions, Infrastructures Municipales, Lac Brome Lake & Environnement | Tagué , , , , , , , , , , , , | 1 Commentaire